Download phim An Inconvenient Truth

Nếu bạn vẫn chưa xem phim này (An Inconvenient Truth) trên HBO, hoặc tìm mua được đĩa phim, hoặc nhận đĩa của chúng tôi, hoặc sao chép từ bạn bè, giải pháp cuối cùng là download nó. Vì phim này không mang bản quyền tự do nên việc download, nếu không phải là fair use, thì cũng vi phạm bản quyền.

Bạn có thể chọn download theo một trong hai cách sau.

Download bằng Torrent

Torrent là giao thức chia sẻ file mạnh mẽ và nhanh chóng. Nếu bạn đang dùng máy tính ở nhà, chúng tôi khuyến cáo bạn download bằng torrent.
(Vì đây là cách giúp giảm tải cho server và giúp góp phần chia sẻ phim đến những người khác (vì bạn không chỉ download mà còn upload cho những người khác). Nếu bạn chưa dùng torrent lần nào thì cũng đừng lo, đơn giản thôi. Nếu muốn, bạn có thể đọc để hiểu thêm về torrent trước khi bắt đầu. Mất khoảng 60-120′ để download.)

  1. Download client để chạy torrent
    Bạn download chương trình nhỏ gọn utorrent (200kb) về máy rồi chạy nó.
  2. Dowload file .torrent của phim AIT
    Tiếp theo bạn lấy file .torrent của phim An Inconvenient Truth về và mở bằng utorrent. Chọn đường dẫn muốn lưu file rồi bấm OK.
  3. Theo dõi quá trình download
    Tất cả những gì bạn cần là chờ utorrent hoàn tất file này (~700Mb). Đừng bận tâm đến tốc độ download, lúc đầu tốc độ chậm nhưng sau đó sẽ nhanh dần. Trong lúc chờ đợi, hãy thực hiện tiếp bước 4. Nên nhớ rằng với giao thức torrent, bạn không chỉ download mà còn upload cho những người khác.
  4. Download phụ đề phim
    Phim ở trên hoàn toàn bằng tiếng Anh, nếu bạn muốn xem với phụ đề tiếng Việt, download phụ đề này về và copy vào cùng thư mục với file phim (.avi) ở trên. Bạn cũng có thể download phụ đề tiếng Anh.
  5. Download chương trình xem phim
    Để có thể xem phim thoải mái nhất cùng với phụ đề, bạn nên dùng K-lite codec pack. Bạn có thể download bản rút gọn hoặc bản đầy đủ. Sau khi download bạn chạy setup, phim sẽ tự động hiển thị phụ đề nếu bạn đã copy file phụ đề như ở bước 4.
    Khi xem phim, bạn có thể chuyển giữa phụ đề tiếng Việt và tiếng Anh bằng cách bấm chuột phải vào VobSub (biểu tượng mũi tên màu xanh ở góc màn hình) và chọn phụ đề tương ứng.

Download trực tiếp

Mất khoảng 30-60′ để download.

  1. Chuẩn bị một chương trình download
    Bạn nên chuẩn bị một chương trình hỗ trợ download nào đó để quá trình download trơn tru hơn. Chúng tôi đề nghị dùng Gigaget, IDM hoặc Flashget.
  2. Download phim
    21/11/2008: Có vẻ như link không hoạt động — mong bạn dùng cách trên hoặc quay lại sau.
    24/11/2008: Chúng tôi đang cân nhắc vấn đề bản quyền — mong bạn dùng cách trên hoặc quay lại sau.
    03/12/2008: Chúng tôi không đặt phim trên host của mình nữa.

    11/05/2010: Các bạn có thể download qua link này hoặc link này.
  3. Theo dõi quá trình download
    Theo dõi quá trình download, nếu mọi thứ trơn tru thì bạn sẽ được file phim có đuôi .avi. Sau đó, thực hiện tiếp bước 4 và 5 như ở trên.
  4. Download chương trình xem phim
    Phim đã có đính sẵn phụ đề, bạn thử mở phim bằng chương trình xem phim của bạn, nếu không được, bạn download K-lite codec pack về máy rồi chạy setup. Enjoy!
  5. Nếu bạn muốn xem phụ đề Tiếng Anh
    Bản đính sẵn phụ đề này không đi chung với phụ đề tiếng Anh, tuy nhiên nếu bạn muốn xem phim với phụ đề tiếng Anh bạn có thể download file phụ đề này về và đặt vào cùng thư mục với phim. Sau đó bạn mở phim lên, bấm chuột phải vào biểu tượng VobSub (mũi tên màu xanh) ở góc màn hình, chọn EN. Nếu phụ đề này chồng đè lên phụ đề tiếng Việt, bạn lại bấm chuột phải, chọn DirectVobSub, bấm vào Text Setting, tại cửa sổ mới bạn chọn bottom vào khoảng 40 — bạn cũng có thể tinh chỉnh font chữ theo ý thích. Phim đã đính cứng nhưng nếu thích bạn cũng có thể download phụ đề tiếng Việt.

Cuối cùng, sau khi xem xong phim đừng quên giới thiệu cho mọi người!

Cập nhật lần cuối: 11/05/2010

59 thoughts on “Download phim An Inconvenient Truth”

  1. Bạn có thể cho mình hỏi chiến dịch này bao giờ sẽ bắt đầu được không? Và nếu mình muốn giúp, thì phải giúp bằng cách nào, vì có thể mình cách chỗ bạn rất xa? Mình muốn hỏi thêm là mình muốn nhận đĩa phim này để giữ trong bộ sưu tập, còn download về chỉ là để coi lại thôi, không giữ gìn lâu được. Mong có câu trả lời. Xin cảm ơn!

  2. Chào Thịnh,
    Hiện chiến dịch đã bắt đầu rồi, chúng tôi đã có phát thử nghiệm vài chục bản copy. Tháng sau chúng tôi sẽ tổ chức những buổi presentation kiểu như Al Gore.
    Câu hỏi về cách thức tham gia dự án của bạn là một câu hỏi lớn — chúng tôi đang viết bài về vấn đề này nhưng rất tiếc là chưa publish được vì chưa hoàn chỉnh.
    Hiện giờ bạn có thể cùng tham gia dự án theo nghĩa này:
    1. Trước hết bạn xem đi xem lại phim AIT để hiểu về vấn đề này, bạn cũng có thể tìm hiểu trên internet, wikipedia v.v.
    2. Nói với mọi người về sự nghiêm trọng của vấn đề này, tốt nhất là bạn đứng ra thuyết trình như Al Gore vậy. Chúng tôi sẽ giúp các bạn slide và tư liệu.
    3. Giới thiệu phim AIT với mọi người: nói họ xem trên HBO, nếu họ có máy tính, bạn có thể chép cho họ. Giới thiệu mọi người trang nhiethuyet.org.
    4. Bắt đầu hành động từ những việc đơn giản để giảm lượng thải CO2 của mình: tiết kiệm năng lượng, nước, đi xe bus, đi xe đạp v.v.
    Bạn có thể download phim về và đánh ra đĩa, cách đó cũng giúp bạn phân phối phim đến mọi người.
    Thân.

  3. chào nhiethuyet.org theo tôi được biết trên HBO có chiếu them 1 phần phim nữa cập nhật những thong tin về Sự ấm lên của tòan cầu. Vậy Xin hỏi phần phim mà các bạn đăng lên để mọi người cùng download đã có phần này chưa vậy?.
    Xin cám ơn vì những thông tin các bạn đã đăng lên.
    Thân ái – Minh Đăng

  4. Chào Minh Đăng,
    Bộ phim chúng tôi đăng lên là phiên bản ban đầu, không bao gồm phần cập nhật sau này của Al Gore, chúng tôi sẽ đăng phần cập nhật này lên trong thời gian sớm nhất. Còn nếu bạn muốn có nó ngay, hãy download file torrent từ địa chỉ này về và làm như chúng tôi hướng dẫn ở trên.
    Thân ái.

  5. Mình sẽ tham gia chiến dịch để kêu gọi mọi người cứu Trái Đất của chúng ta. Mình đã xem AIT trên HBO, và cũng đã download về máy tính. Hiện nay còn bí chưa tìm được subtitle tiếng Việt cho phần update, nên nếu nhiethuyet có xin hãy send cho mình hoặc cho mình link download. Nếu có thêm thông tin hoặc tài liệu gì giúp cho việc truyền bá, kêu gọi cũng xin gửi cho mình theo email trên hoặc link download vào Yahoo! IM ID: kythuathongha /Thanks.

  6. Chào Thắng,
    Hiện chúng tôi cũng đang xúc tiến dịch bản update cho AIT: An Update from Al Gore. Trong phần này Al Gore có bổ sung những cập nhật mới về hiện tượng nóng lên toàn cầu từ những nghiên cứu khoa học mới từ năm 2006 (thời điểm làm phim AIT) đến nay. Chúng tôi rất háo hức với bản update này, hy vọng sẽ hoàn thành phụ đề trong thời gian sớm nhất.
    Thân.

  7. Thanks Nhiethuyet vì bản dịch nha.
    Nếu có thể Nhiethuyet upload phần update lên trang rapidshare được không ? Mình download bằng torrent nhưng không được,không ai seed, vả lại cũng khá bất tiện. Cảm ơn.

  8. Hello Ix09,
    Bản update ở trên (torrent) có chất lượng không tốt lắm, đặc biệt là phần âm thanh nhỏ và xì. Tiếc là trong DVD AIT của chúng tôi không có phần này để rip qua. Tôi sẽ upload phần update lên nhanh.
    Thân.

  9. các anh có thể gửi slide và tư liệu giúp em đc ko? em muốn thuyết trình về vấn đè này ngay trc’ lớp trong giờ sinh hoạt, em rất muốn tham gia cùng các anh nhưng bằng cách nào?

  10. Chào nambe,
    Hiện giờ server của chúng tôi chỉ đáp ứng được như vậy, hoặc cũng có thể là do đường truyền của bạn hơi chậm. Đối với những bạn muốn có phim mà không đủ điều kiện để download thì chúng tôi sẽ gửi đĩa cho các bạn, đó là cách nhanh nhất.

  11. Chào Nhật Phương,
    Rất hoan nghênh dự định của bạn. Hiện nay chúng tôi đang làm slide giống như Al Gore và sẽ đưa lên trong thời gian ngắn nhất để các bạn có thể sử dụng. Nếu bạn muốn thuyết trình về vấn đề này, trước hết hãy giới thiệu về bộ phim và chiến dịch Nhiệt Huyết cho các bạn của bạn. Đó chính là cách đơn giản nhất để bạn tham gia chiến dịch cùng chúng tôi. Về mặt tư liệu, bạn có thể duyệt lại website này và tìm thông tin trên internet, bạn chỉ cần bỏ ra một ít thời gian là đã có thể có được nhiều thông tin giá trị.

  12. Chào Nhật Phương,
    Ý tưởng thuyết trình về Global Warming ở lớp rất hay! Hãy nhân chiến dịch lên ở khắp các lớp và trường học!
    Hiện tại Nhiệt Huyết đang soạn một slide công phu giống như slide của Al Gore, công việc khá hoàng tráng nên chúng tôi mới chỉ hoàn thành 1/2 slide thôi, chúng tôi sẽ cố gắng hoàn thành trước khi kết thúc học kỳ để bạn có thể thuyết trình trước lớp. Nếu nóng lòng bạn có thể download 1/2 slide này trước ở đây, để tham khảo hoặc phát triển tiếp lên.
    Lưu ý rằng có một số đoạn phim nằm ngoài slide (như đoạn phim hoạt hình mô tả global warming), nếu muốn xem được trong slide thì bạn download mấy đoạn phim này về và giải nén vào cùng thư mục slide.
    Mọi thứ trong slide được thiết kế dễ dàng chỉnh sửa được, bạn sẽ không gặp nhiều khó khăn. Một chức năng bạn cần biết là khung selection pane của powerpoint — nó sẽ giúp thực hiện việc chỉnh sửa dễ dàng, tham khảo thêm về selection pane trong help của powerpoint.
    Bạn nên chạy thử slide nhiều lần trước thi thuyết trình — vì suốt slide có nhiều chỗ cần phải enter để slide chạy tiếp, những chỗ khác thì tất cả đã được hẹn giờ nên bạn phải chờ. Việc đối chiếu slide với phim AIT là rất quan trọng vì slide được làm đồng bộ chặt chẽ theo slide trong phim. Cần nhớ 80% những gì người nghe tiếp nhận là từ thái độ và từ ngữ của bạn chứ không phải slide, nên việc chuẩn bị kỹ càng để phối hợp nhuyễn với slide là yếu tố quyết định thành công.
    Còn phải làm nhiều thứ nữa, hãy giữ liên lạc thường xuyên!

  13. Tối nay NhietHuyet.org chuyển server (một lần nữa!) nên một số comment của các bạn từ khoảng 3g chiều đến nay bị mất (như comment của Nhật Phương tại đây) — rất mong các bạn thứ lỗi và vui lòng post lại.
    Thời gian tới tình hình server sẽ ổn hơn.
    Thân,
    –NhietHuyet.org

  14. Có một vấn đề đặt ra là lớp em ko có máy chiếu, máy của phòng multi trên trg` bị hư chưa sửa, còn em thì ko biết mượn máy ở đâu, mà có mượn đc rồi cũng chưa chắc đem đc lên lớp.
    Bây giờ chắc em sẽ in ra mấy hình ảnh rồi dùng nam châm hít lên bảng để minh họa cho bài thuyết trình. Làm thế này có vẻ tốn công, mất thời gian và ko đc hay như thuyết trình bằng pwp nhưng mà em hết phép rồi.

  15. In ảnh như bạn nói sẽ tốn kém và mất nhiều công sức, mà lại không thể hiện được cái linh hoạt trong slide ở những biểu đồ chuyển động và hoạt hình.
    Nếu không có máy chiếu, bạn thử huy động 1, 2 màn hình LCD 17″-19″ mang lên lớp đặt ở 2 góc phòng (như 2 màn hình projector Al Gore dùng trong AIT). Trong phạm vi lớp học thì giải pháp tạm thời là vậy.
    Tháng tới NH sẽ trình chiếu slide này cho tất cả những hạt giống — như Phương, và chúng ta sẽ bàn bạc xem làm sao để có thể trình chiếu slide hiệu quả ở gia đình, trường học, công sở v.v. mà không ngại các vấn đề kỹ thuật.

  16. Tạm thời mình đang thi cho nên chưa có thời gian ra quán net down AIT về, lại hư USB nữa nên chưa biết làm sao. Ngày 14 này mình thi xong nên sẽ tranh thủ ra quán net down luôn, mượn ổ cứng đi down vậy. Có lẽ sẽ cố gắng truyền tay mọi người trước khi tổng kết. Trước khi coi AIT đã có 1 chút tư tưởng bảo vệ MT, sau khi coi xong chỉ muốn quýnh mấy đứa quăng rác lung tung! ^^!

  17. Em vừa mới bị ông anh em dội cho 1 gáo nước lạnh. Chuyện huy động LCD là ko thể rồi, chắc phải mượn lap đem lên trg` wa’, mà mượn chưa chắc ng` ta đã cho, đâu ai đủ tin tưởng để cho 1 con bé lớp 10 mượn cái lap mắc tiền của mình chớ, mà mượn xong rồi chưa chắc đem lên trg` đc, mà dẫu có thuyết trình đc thì em ko nghĩ ai cũng sẵn sàng nghe mình nói. Đâu phải ai cũng có ý thức tôt đâu, cứ bắt ép họ nghe thì lại càng phản tác dụng, nói 1 mình mình nghe cứ giống như diễn hài ko ai cười ấy=>dự án bất khả thi. Sorry, nếu làm các anh thất vọng thì em là ng` buồn hơn ai hết.
    Mặc dù vậy em cũng vẫn cố gắng nghĩ cách, em ko thik bỏ cuộc như vậy đâu. Mất bao nhiêu chất xám mới nghĩ ra đc ý tưởng mà, lại còn lôi mấy anh vô nữa, em phải có trách nhiệm chớ. ^^

  18. Nhật Phương thân, chúng tôi không hề thất vọng mà còn cảm thấy rất vui vì có được sự ủng hộ từ những người như bạn. Bạn cứ mạnh dạn nói đi, vì thực ra nếu bạn nói ra thì bạn sẽ được hoặc không mất gì, còn nếu bạn không nói ra thì bạn mất cả. Về ý tưởng của bạn, nếu việc thực hiện thuyết trình là bất khả thi, hãy làm như chúng tôi: giới thiệu bộ phim này rộng rãi cho mọi người, cho bất kỳ ai mà bạn có thể. Tôi tin chắc là việc này sẽ mang lại hiệu quả và hoàn toàn nằm trong tầm tay của Nhật Phương. Chúc Phương may mắn.

  19. Nhật Phương, (lâu nay cứ nghĩ bạn là nam 😀 )
    Phương đừng thất vọng, những chuyện như thế này khó làm nhưng không phải là không làm được — bạn hãy tin là vấn đề này đủ mức quan trọng để mọi người để tâm đến. Điều quan trọng là bạn phải thể hiện được nhiệt huyết của mình trong slide qua thái độ tự tin và trình diễn thuyết phục. Một khi bạn cho mọi người thấy được thái độ làm việc đàng hoàng của mình thì người nghe sẽ rất chăm chú. Bởi vậy việc chuẩn bị slide kỹ càng là tối quan trọng — bạn cần nằm lòng slide trong nay, đến mức không cần nhìn cũng biết là slide đã chạy đến đâu là được :) .
    Trước mắt bạn thử thuyết trình một đoạn “giới thiệu về nóng lên toàn cầu” cơ bản thôi, chưa cần đi hết cả slide của Al Gore. Bạn có thể bắt đầu từ những bức ảnh Trái Đất đến đoạn phim hoạt hình về global warming và kết thúc bằng mấy tấm hình băng tan ở các sông băng. Thử như vậy, nếu thấy ổn thì bạn tiếp tục chuẩn bị slide cho đoạn sau.

  20. Hi toi da xem phim va rat shock truoc su that xung wanh ta.Toi thay hoat dong cua chung ta rat hay va muon duoc tham gia xin hoi lam cach nao de lien lac voi cac ban day. Va toi cung muon co duoc 1 dia ve bo phim An Inconvenient Truth nua de co the cho nhung nguoi xung quanh toi duoc bit.MOng cac anh tra loi thu som qua mail tren.

  21. nambe,
    Chúng tôi upload AIT lên server là để các bạn có thể donwload về và xem trực tiếp đấy thôi :)
    Bản cập nhật của AIT chúng tôi sẽ đưa lên trong tuần tới.
    Thân.

  22. phim kedm sẵn phụ đề o chuyển sang dùng sub eng được.khi clik vào load subtitles… ở K-lite media player thì nó báo là phải đổi renderer.Xin ae chỉ júp

  23. Chào Giang,
    Đúng là phim AIT bản có sẵn phụ đề không đi chung với phụ đề tiếng Anh, nếu bạn muốn xem phụ đề tiếng Anh thì bạn có thể download file phụ đề dành cho bản này về và đặt vào cùng thư mục với phim. Sau đó bạn mở phim lên, bấm chuột phải vào biểu tượng VobSub (mũi tên màu xanh) ở góc màn hình, chọn EN. Nếu phụ đề này chồng đè lên phụ đề tiếng Việt, bạn lại bấm chuột phải, chọn DirectVobSub, bấm vào Text Setting, tại cửa sổ mới bạn chọn bottom vào khoảng 40 — bạn có thể tinh chỉnh font chữ theo ý thích.
    Chúc bạn thành công.

  24. Phụ đề Tiếng Việt chúng tôi có thêm vào một vài câu ở đầu phim để giới thiệu về chiến dịch Nhiệt Huyết, còn về nội dung phim thì hoàn toàn ăn khớp.

  25. Tôi bắt đầu xem bộ phim này lần đầu trên kênh HBO và rất thích nội dung phim, thấy nó rất có ý nghĩa, cần tuyên truyền rộng rãi!! Tôi là một cán bộ Đoàn, muốn cho tập thể mình xem được bộ phim nên lên wed săn và phát hiện trang wed thú vị của các ban, tôi rất xúc động!! Tuy nhiên trong đoạn gần kết của phim, có đoạn phụ đề: “Chúng ta hành động cùng nhau trong sự đoàn kết hoàn toàn để lật đổ chủ nghĩa cộng sản”, tất nhiên dịch theo đúng lời nói và lập trường của 1 P.TT Mỹ là không sai, nhưng tôi muốn góp ý các bạn hình ảnh phim lúc đó hình như đang đập bể bức tường Berlin _Đức thì phải (đoán mò), các bạn nên sửa lời phụ đề một chút để bộ phim thật sự đúng ý nghĩa của sự kêu gọi cộng đồng, không dính đến yếu tố chính trị!
    Còn một vấn đề nữa là tôi đang có một cuộc thi về đề tài Thanh niên đóng góp xây dựng cộng đồng, tôi có thể sử dụng tư liệu của các bạn để dự thi ko? Nếu các bạn đồng ý thỉ tôi rất vui, vì điều đó có thể thúc đẩy 1 phần nào đó dự án của cán bạn!!
    Cuối cùng chúc các bạn thành công với dự án của mỉnh!!Thân.

  26. Chào anh Dũng,
    Nhiệt Huyết rất vui vì anh thấy bộ phim (AIT) có ý nghĩa. Về các góp ý của anh xin được hồi đáp như sau.
    1. AIT không liên quan gì đến chính trị
    Al Gore quan tâm đến vấn đề này từ 20 hơn năm trước. Năm 2005, ông tham gia dựng phim AIT và từ đó đến nay phim đã được trình chiếu nhiều lần ở nhiều quốc gia. Trong suốt thời gian này Al Gore cũng đi thuyết giảng ở rất nhiều nơi. Giới chính khách ở Hoa Kỳ cũng như ở các nước mà Al Gore đã đến thuyết giảng (chẳng hạn Trung Quốc) đều thừa nhận nhiệt huyết của Al Gore dành cho vấn đề này và không ai nhận thấy động cơ chính trị nào đằng sau các hoạt động về môi trường của ông. Giải Nobel Hòa bình dành cho Al Gore năm rồi chính là lời thừa nhận rõ ràng nhất.
    2. Không có sự khập khiễng giữa cảnh phim và phụ đề
    Đoạn phụ đề anh đề cập đúng là đi chung với cảnh tường Berlin đang bị đập xuống. Đó không phải là cảnh băng đang tan ở các cực nên chúng tôi thiết nghĩ, sự đồng bộ hóa ở đây là rõ ràng và không bất cập.
    3. Các quy tắc cơ bản của việc dịch thuật
    Trong vòng một tháng, Nhiệt Huyết và các cộng tác viên đã làm việc rất nghiêm túc để có thể Việt hóa bộ phim. Chúng tôi tôn trọng tính thực tế của vấn đề này và mong muốn có thể đưa đến cho cộng đồng bản dịch chuẩn xác nhất của AIT. Do đó chúng tôi luôn tôn trọng các quy tắc ứng xử của việc dịch thuật — mà cơ bản nhất là cố gắng tránh ba mức độ lỗi lầm trong dịch thuật theo như Nabokov. (Anh có thể đọc thêm tại đây.) Chúng tôi không thể phá vỡ quy tắc này bằng cách chỉnh sửa như đề nghị của anh được.
    4. Về việc sử dụng tư liệu
    Nếu anh định đăng lại các nội dung ở NhietHuyet.org, anh có thể thoải mái sử dụng theo như bản quyền Creative Commons ở đây. Nếu anh định dùng ý tưởng dự án Nhiệt Huyết để dự thi (như là một ví dụ về thanh niên đóng góp xây dựng cộng đồng) thì Nhiệt Huyết không dám đồng ý vì dự án chỉ mới manh nha và chưa có kết quả thực tế nào cả.
    Thân.

  27. Tôi rất cảm kích vì bạn đã trả lời cho ý kiến của tôi, có lẽ tôi ko nên có ý phản biện gì nữa. Rất cám ơn bạn!!
    Cho tôi hỏi sơ đồ tư duy bao giờ có bản dịch tiếng việt vậy? Tôi muốn được có sơ đồ đó, nếu được bạn giúp đỡ tôi nhé! Sớm được thì hay quá.

  28. Cuốn sách sơ đồ tư duy hiện đang được dịch 1/2 rồi. Nếu anh không quá vội thì 1-2 tuần nữa cuốn sách sẽ sẵn sàng! Nếu anh cần gấp thì Nhiệt Huyết sẽ gởi cho anh những chương và sơ đồ tư duy đã hoàn thành. Chúng tôi cũng mong có thể sớm hoàn thành quyển sách để làm tư liệu cho anh cũng như mọi người. Anh hãy giữ liên lạc nhé.

  29. Chào các bạn, tôi là Thắng, giảng viên Sức khỏe môi trường và tôi rất quan tâm tới bộ phim này, tôi đã download nó từ khá lâu rồi nhưng gập 1 vấn đề đó là phụ đề việt ngữ, thực ra trước kia tôi có mua đĩa DVD ở ngoài và có phụ đề việt ngữ và Anh ngữ, nhưng cả hai đều ko ăn khớp với hình ảnh và âm thanh. Tôi rất mừng khi trang web này cung cấp phụ đề việt ngữ nhưng khi download về cả phần EN và VN đều tươgn tự về lỗi không khớp tiếng như bản DVD tôi có trước kia, sau khi lên mạng kiếm lại thì tôi đã có 1 bản tiếng EN chuẩn cho bộ phim mà chúng ta download từ web này, hiện này tôi đang tiến hành copy + paste phần các bạn dịch sang file phụ đề EN chuẩn kia, tuy nhiên do thời gian không có nhiều nên công việc sẽ rất chậm. Tôi rất hy vọng các bạn có thể cùng tôi hoàn chính phần phụ đề này. email của tôi như trên, nếu ai sẵn lòng tôi sẽ share phụ đề EN chuẩn để mọi người cùng sử dựa trên bản VN của nhiethuyet đã dịch.
    cảm ơn mọi người

  30. Xin chảo các bạn, tôi ko biết làm thế nào để del comment trên nên lại spam lại lần nữa, rất mong admin bỏ qua. Vừa rôi tôi có search lại và đã tìm được bản phụ đề VN chuẩn, cũng của nhiethuyet (trong file srt có trích dẫn vậy). Bản phụ đề này rất ăn khớp, sau đây tôi gửi link để bạn nào quan tâm có thể download http://subscene.com/an-inconvenient-truth/subtitles-66542.aspx
    các bạn download file thứ 2 từ dưới lên nhé
    sorry admin 1 lần nữa

  31. Hì, chào anh Thắng,
    Chuyện không đồng bộ giữa phụ đề và phim là một trong những chuyện kinh điển nhất mà chúng ta có thể gặp khi dịch phim. Phụ đề của NH ở trên chuẩn xác cả tiếng Việt lẫn tiếng Anh so với phim của chúng tôi :) Khi anh dùng phim từ một bên thứ ba nào đó, hẳn nhiên việc ăn khớp lúc này là không thể đảm bảo được. Nếu anh muốn mọi thứ trơn tru thì có thể (1) dùng phim của chúng tôi luôn hoặc (2) sửa lại phụ đề của Nhiệt Huyết cho phù hợp. Nếu biết cách thì việc chỉnh sửa phụ đề cho khớp thời gian cũng khá là nhanh chóng — như đã có người làm bên subscene. So far so good!
    Rất cảm ơn thành ý của anh dành cho bộ phim và NH, mong rằng anh sẽ dùng bộ phim như một tư liệu hữu ích để đánh động vấn đề này với nhiều người hơn.
    Thân.

  32. hic,sao hôm wa đến giờ e ngồi download phim này ko đc?e thử cả 2 cách luôn rồi,và đã tìm rất nhìu trang web khác,e đang muốn down về share cho bạn bè trong lớp.E ít lên mạng nhưng hôm trước tivi giới thiệu phim này nên rất muốn down. link có hỏng không vậy?

  33. Cái gì cơ? Anh Nam nói cỡ 2-3 tuần nữa là xong sách hả, dậy mà em chơi suốt cả hè vì tưởng còn lâu (với lại cũng ko ai nhắc ^^!), giờ chắc phải gấp rút hoàn thành cho kịp tiến độ quá, nhưng mà chờ lâu lâu quá có ai làm phần của em chưa?

  34. sao mình làm y như hướng dẫn mà vẫn ko thấy fụ đề tiếng a cũng như tiếng việt đâu cả?chỉ nghe mỗi tiếng a thui,hic!

  35. bạn đã cài K-Lite Codecs chưa? nếu đãi cài, lúc mở phim sẽ có một tên màu xanh hiện lên ở system tray (góc phải màn hình), bạn click chuột phải lên đó chọn phụ đề, nhớ là phải để phim và phụ đề cùng thư mục nhé.

  36. mình cài MPC rùi,nhìn mỏi cả mắt ko thấy cái như bạn nói,chỉ có mute,volume,tgian film và 1 cái biểu tượng như 2 cái chuông í nhưng hổng click chuột vô đc. Mình căng tai lên nghe TA mà hổng hỉu j cả,nhìn hình mà tức vì hình ảnh rất thú vị,huhu
    thank bạn!

  37. Cái biểu tượng mũi tên mà mình nói là của công cụ DirectVobSub, có thể là lúc cài Codecs bạn đã quên check cái này. Bây giờ bạn hãy tải bản K-Lite codecs pack mới nhất về, lúc cài hãy chọn Profile 5 – Lot of stuffs là sẽ xem được. Chúc may mắn.

  38. tớ xem trên HBO xong là đi tìm download ngay,bộ phim rất hay,có ý nghĩa và cho tớ nhiều thông tin bổ ích.thank u 4share!

  39. Đúng rồi đó Minh, phần cập nhật này được Al Gore đưa ra vào đầu năm 2008, nếu bạn coi An Inconvenient Truth trên HBO thì sẽ thấy, còn không thì có thể xem ở đây http://www.progressivepathway.com/truth.htm
    Phần cập nhật này dài khoảng 30 phút, chủ yếu là cảnh Al Gore trả lời phỏng vấn, bổ sung một vài thông tin mới như băng ở Nam Cực sẽ tan hết trong vòng 5 năm tới, Úc đã ký vào Nghị định thư Kyoto, chỉ còn nước Mỹ là cứng đầu cứng cổ…

  40. Vì điều kiện, mình ko thể download bộ film này và cũng ko bít tìm mua ở đâu. Các bạn có thể gửi bộ film này cho mình được ko. Hiện acc của mình trên facebook đang thu hút nhìu bạn bè, mình có thể giúp tuyên truyền bộ film này.

  41. Mình đã down được phim, nhưng cần có password để giải nén. Bạn có thể cho mình xin password được không?

  42. sao minh daown ve roi nhung luc giai nen thi tap 2 va tap 19 bi loi ko giai nen dc. co ban nao biet sao ko giup minh voi. thanks

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>