Đón Ngày Trái Đất, cùng xem HOME

Mỗi năm một lần, Ngày Trái Đất lại đến như một dịp để chúng ta suy ngẫm về Trái Đất, Ngôi Nhà chung của chúng ta, và nghĩ về những gì chúng ta đã làm trên hành tinh tuyệt vời này.

Ngày Trái Đất năm nay đi cùng với một sự kiện đặc biệt, đó là ra mắt bộ phim tài liệu HOME — một bản ngợi ca Trái Đất.

HOME là một khúc ngợi ca vẻ đẹp và sự hài hòa tinh tế của Trái Đất. Băng qua những vùng đất của 54 đất nước, đạo diễnYann Arthus-Bertrand dẫn chúng ta vào một cuộc hành trình độc nhất vòng quanh Trái Đất, để cùng thưởng ngoạn và thấu hiểu hành tinh này. Nhưng HOME không chỉ là một bộ phim tài liệu mang đầy thông điệp, bản thân bộ phim đã là một bức tranh tráng lệ. Mỗi một cảnh quay ngoạn mục hé lộ ra một Trái Đất như chưa từng được thấy. Mỗi một bức tranh mở ra những tặng vật của Trái Đất đang bị chúng ta hủy hoại và những kỳ quan chúng ta vẫn còn có thể lưu giữ. “Sẽ không cần giải thích nhiều khi nhìn từ trên trời cao.” Tầm nhìn của chúng ta nhanh chóng trở nên rộng mở, trực quan và đầy cảm xúc. HOME sẽ tác động lên những ai xem phim.  Nó đánh thức trong chúng ta tiềm thức cần để thay đổi cách chúng ta nhìn về thế giới. (HOME chứa đựng những vấn đề môi sinh mà chúng ta phải đối mặt và chỉ ra mọi thứ trên thế giới này gắn kết với nhau như thế nào.)
HOME

Không cần nói nhiều lời, các bạn hãy xem bộ phim tại đây hoặc đây và cùng suy ngẫm.

Cập nhật: Bản tiếng Việt tại đây. (Dich bởi HTT Group.)

Phụ đề tiếng Anh và tiếng Việt cho phim có ở đây.

Bộ phim được cấp bản quyền tự dọ, bạn có thể tải về và chia sẻ với mọi người hay tổ chức những buổi chiếu phim cho cộng đồng xung quanh.

11 thoughts on “Đón Ngày Trái Đất, cùng xem HOME”

  1. Tối hôm qua, tôi đã đi xem bộ phim này. Trái Đất chúng ta thật đẹp, và con người là nguyên nhân chính hủy hoại đi điều đó. Chúng ta đã “nhận” quá nhiều mà chúng ta chưa “cho” lại trái đất. Vẫn còn chưa muộn để chúng ta hành động.
    Mình nghĩ, Nhiệt huyết cũng nên truyền bá bộ phim này.

  2. Hoàng ơi, mình đã coi đi coi lại phim này mấy lần mà vẫn thấy hay quá. Nhất định phải dịch ra tiếng Việt xem mới đã nữa. Lần trước cũng nhờ bản dịch của nhiethuyet cho phim “An Conveninent Truth” mình mới được xem lại trọn vẹn phim này 1 lần nữa (lúc trước xem 1/2 trên HBO thôi)

    File này là Excel google tranlsate, mình định làm template để bắt đầu dịch một mình 🙂
    http://www.4shared.com/file/113567297/30a4087e/HOME_Vietnamese_Translation.html

    Ko biết bên đây start dự án này chưa, nếu đã, cho mình góp 1 tay nhé.

    Thân

  3. Chào Dương,

    Bạn nhiệt tình quá! Tụi mình chưa bắt đầu dịch phim này đâu, và file excel của bạn là một khởi đầu tốt quá.

    Mình xem trên báo có thấy phim này vừa rồi được chiếu ở Trung tâm văn hóa Pháp tại Hà Nội và đã được dịch ra tiếng Việt (phụ đê) bởi chị Lê Tuyết Nhung. (Đọc ở đây.)

    Nếu liên lạc được với dịch giả này để xin phụ đề thì tốt quá, nhưng mình vẫn chưa liên lạc được. Tuần sau mình đi Hà Nội để mình ra hỏi thử xem. Nếu không được thì tự dịch nhé.

  4. Hi Hoàng,

    Tuyệt vời, chúc bạn may mắn gặp được chị Nhung nhé

    Anyway, báo tin vui với bạn là mới hôm nay mình cũng vừa lập 1 team sẽ dịch phụ đề phim này, các bạn í bị mình “truyền bá” cũng mê mẫn HOME rồi, là 4 bạn đồng nghiệp nữ xinh đẹp ở cty, đã chia ra làm lun: 850/5=170, mỗi ngày dành 15 min dịch 10 câu, vậy 17 ngày là xong thôi.

    Vài hàng thông tin đến bạn 🙂

  5. Chào Dương,

    Hay quá vậy các bạn cứ dịch đi. Bên Nhiệt Huyết sẽ làm công việc review cho.

    Một cái khó của dịch phụ đề là khi coi thấy thích nên mình cố gắng dịch thế nào để thể hiện hết ý tứ của nguyên tác — mà việc này dễ dẫn tới câu tiếng Việt dịch ra nó dài. Mà phụ đề đọc dài thì mệt. Nên Dương dịch nhớ chọn câu cú xúc tích. Rồi sau review lại cho nó gọn nữa. Tham khảo HBO người ta dịch rất gọn và ổn.

    Chúc may mắn!

Để lại một bình luận